摘要
《周易》经文的七个“童”字,没有一个能训为童稚、孩童的。除《旅》卦二“童仆”之“童”是名词,应训为奴外,《蒙》卦卦辞及其六五爻辞的三个“童”字、《观》卦初六爻辞的“童”字、《大(?)》卦六四爻辞的“童”字,都是动词,都当解为“去尽”或“脱”、“脱尽”。
The character "tong 童" appeared seven times in the Text of Zhouyi, yet, none of them can be interpreted as its literal meanings of "childish". Except the "tong 童" in the second line statement of Lü (the 56th hexagram in the received version of Zhouyi) is a noun, which should be interpreted as "slave", all the other six "tong 童" are verbs and should be interpreted as "to obliterate" or "to fall off".
出处
《周易研究》
CSSCI
北大核心
2007年第1期20-23,共4页
Studies of Zhouyi
关键词
周易
童
大畜
蒙
观
Zhouyi
"tong 童"
Hexagram Dao xu
Hexagram Meng
Hexagram Guan