期刊文献+

翻译的正确性与语用适合性 被引量:9

下载PDF
导出
摘要 译文涉及正确与适合的问题。虽然译文的适合性以正确性为前提,但由于后者停留于形态转换,而前者围绕意义转达,顺应语境制约,择形显义,因而,前者的语用效应大于后者的语义形态。译文的语义正确性不等于其语用适合性。译文的适合性是意义的交际价值和翻译的社会作用得以最大限度实现的一个语用要素。
作者 徐伟彬
出处 《上海翻译》 北大核心 2007年第2期27-29,共3页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献2

共引文献23

同被引文献73

引证文献9

二级引证文献35

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部