期刊文献+

从功能的角度看商标翻译

A Functional Approach to Trademark Translation
下载PDF
导出
摘要 近年来,学者们从不同的角度纷纷探讨商标的特点及其翻译问题,提出了许多建设性的意见和看法,为推动商标翻译研究做出了一定的贡献。本文从商标的功能入手,利用奈达的功能对等理论探讨了商标翻译的原则和方法。 In recent years, scholars have studied the features of trademarks, and translation of trademarks from different perspecfives, with some constructive ideas and opinions, which contributes a lot to trademark translation studies. Beginning with the functions of trademark and based on Nida' s functional equivalence theory, this paper discusses the principle and the methods of trademark translation
作者 李群艳
出处 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2007年第3期114-115,共2页 Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)
关键词 商标翻译 功能对等 重新命名 trademark function translation
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Shuttleworth,Mark,and Moira Cowie.DICTIONARY OF TRANSLATION STUDIES.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
  • 2]Nida,EugeneA.LANGUAGE,CULTURE AND TRANSLATING..Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
  • 3朱凡.英汉商标词翻译研究述评(1994-2001)[J].上海科技翻译,2002(4):22-26. 被引量:56
  • 4梁国.英语商标词中译名刍议[J].中国科技翻译,1998,11(1):22-23. 被引量:20
  • 5卢小群.商标语言探略.中国包装工业,1996,(8):42-45.
  • 6方梦之.翻译学词典[M].上海:上海外语教育出版社,2004:131.
  • 7张南峰,陈德鸿.西方翻译理论精选[M].香港:香港城市大学出版社,2000.

二级参考文献39

共引文献79

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部