期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈“合作原则”在翻译中的作用
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在英汉两种语言广泛使用的今天,“合作原则”,作为规范语言交际的基本准则,对翻译起着指导性的作用。本文以“合作原则”的四大准则为基础,分析“合作原则”在翻译中的作用。
作者
郭亮
吴远航
机构地区
华中师范大学外国语学院
九江学院外国语学院
出处
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
2007年第4期152-153,共2页
Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
关键词
合作原则
翻译
准则
作用
语言交际
英语
汉语
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
36
参考文献
5
共引文献
571
同被引文献
7
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
5
1
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:461
2
张美芳.
英汉翻译中的信息转换[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):374-379.
被引量:93
3
樊葳葳,张迎丰.
副语言符号英汉互译中的文化沟通[J]
.中国翻译,2000(2):36-38.
被引量:11
4
乐金声.欠额翻译与文化补偿[J]中国翻译,1999(02).
5
陈小慰.
试论“合作原则”在翻译理解中的作用[J]
.外国语,1993,16(1):36-38.
被引量:11
二级参考文献
36
1
何自然.
PRAGMATICS AND CE/EC TRANSLATION[J]
.外语教学,1992,13(1):21-27.
被引量:15
2
王传经.
交际模式述评[J]
.外语学刊,1993(6):18-24.
被引量:12
3
张新红.
社会用语英译中的语用失误:调查与分析[J]
.外语教学,2000,21(3):14-20.
被引量:72
4
劳陇.
“翻译活动是艺术还是科学?”——对《翻译学:艺术论与科学论的统一》的一点意见[J]
.中国翻译,2000(4):62-63.
被引量:17
5
张新红.
汉语立法语篇的言语行为分析[J]
.现代外语,2000,23(3):283-295.
被引量:74
6
Amark K.M.,Karamlou T.,O'Carroll A.,B.W.McCrindle,田志.
对于室间隔缺损合并肺动脉闭锁的患儿,与死亡、再次手术和获得完全修复相关的独立因素[J]
.世界核心医学期刊文摘(心脏病学分册),2006,2(9):46-46.
被引量:5
7
何自然.翻译要译什么?--翻译中的语用学[J].外语与翻译,1996,(4).
8
杨自俭、刘学云主编.<翻译新论>.,.785-799.
9
Bachman, Lyle F., 1990. Fundamental considerations in language testing. Oxford: OUP.
10
Baker, M., 1992. In other words: A coursebook on translation. London: Routledge.
共引文献
571
1
王笑菊,常相荣.
关联翻译理论指导下的方言英译研究——以《一地鸡毛》中的河南方言为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):6-8.
被引量:2
2
王英.
从关联翻译理论角度探讨日汉互译策略[J]
.汉字文化,2022(19):167-170.
3
孙立成.
日汉文学翻译中文化专有项译法译效刍议——以《伊豆舞女》译本为例[J]
.汉字文化,2022(6):143-147.
4
李继民.
从动态学角度研究翻译中的“文化迁移”[J]
.语言与翻译,2007(1):37-41.
被引量:1
5
阎瑾.
语言交际中的共知和信息取舍[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2008,9(1):45-47.
被引量:1
6
王皓.
语言三大特性视角下的翻译[J]
.五邑大学学报(社会科学版),2006,8(4):89-92.
7
林文艺.
从西方修辞学的视角看翻译活动[J]
.福建教育学院学报,2005,2(10):103-105.
8
来鲁宁,刘晓娟.
语用翻译在古诗英译中的运用及限度[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2004,6(z1):6-8.
9
韦晓萍.
语用翻译:关联与认知[J]
.广西工学院学报,2003,14(S1):30-34.
10
孙懿超.
关联理论视角下的翻译[J]
.巢湖学院学报,2008,10(5):109-111.
同被引文献
7
1
陈淑萍.
合作原则对译者的启示[J]
.商丘师范学院学报,2004,20(4):162-163.
被引量:5
2
周远梅.
语用翻译与“合作原则”[J]
.广东教育学院学报,2005,25(4):99-103.
被引量:4
3
吴新民.
格莱斯会话合作原则与翻译原则[J]
.湖北教育学院学报,2006,23(12):119-121.
被引量:6
4
丁秋芸.
论合作原则在翻译中的具体应用[J]
.双语学习,2007(10M):149-150.
被引量:1
5
王燕.
语用学视角下的翻译研究初探[J]
.宜春学院学报,2010,32(6):84-87.
被引量:1
6
贾莉.
会话中的合作原则与翻译中的等效[J]
.河南教育学院学报(哲学社会科学版),2002,21(3):130-132.
被引量:2
7
钟书能,李英垣.
翻译方法新视野——翻译是互文意境中的篇章连贯重构[J]
.中国翻译,2004,25(2):14-18.
被引量:27
引证文献
2
1
丁然.
合作原则指导下的中韩翻译研究——以《黄菡演讲:我为什么离开非诚勿扰》为例[J]
.北方文学(中),2017,0(5):137-137.
2
焦蕾.
The Application of Cooperative Principle in Translation[J]
.海外英语,2012(5X):184-186.
被引量:1
二级引证文献
1
1
WANG Xiao-yan LI Zhong-zhi.
Translating Idioms Based on the Principle of Equivalence[J]
.US-China Foreign Language,2014,12(2):171-175.
1
丁秋芸.
论合作原则在翻译中的具体应用[J]
.双语学习,2007(10M):149-150.
被引量:1
2
李强云.
对合作原则的哲学思考[J]
.怀化学院学报,2008,27(2X):86-87.
被引量:2
3
赵琳.
浅析会话含义理论在译文中如何实现语用对等[J]
.英语广场(学术研究),2012(5):38-40.
4
宋新克.
会话含义理论下《疯狂外星人》英文字幕的幽默话语分析[J]
.安徽文学(下半月),2016,0(4):89-90.
被引量:1
5
罗红宇.
中西文化中的合作原则及其四大准则(英文)[J]
.铜仁师范高等专科学校学报,2003,5(2):55-58.
6
张耀庭.
合作原则理论框架内的幽默语用分析[J]
.和田师范专科学校学报,2011,31(2):134-135.
被引量:4
7
曹丽.
浅议大学英语口语教学中合作原则的运用[J]
.考试周刊,2007(27):93-94.
被引量:1
8
吴迪.
从“合作原则”的违反看小品对话的弦外之音[J]
.现代交际,2010(6):49-51.
被引量:1
9
杜军红.
从违反合作原则看会话含义[J]
.江南大学学报(人文社会科学版),2002,1(5):109-112.
被引量:14
10
刘阳.
浅议合作原则在大学英语会话中的应用[J]
.吉林省教育学院学报(中旬),2012,28(10):80-81.
湖北经济学院学报(人文社会科学版)
2007年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部