摘要
《木兰诗》是南北朝时期北朝民歌的代表作品,许多中学课本都将之收录,其中“当窗理云鬓,对镜贴花黄”中的“云鬓”,有的编者注为“像乌云一样黑的头发”。查阅其他文献,如邓魁英《中国古代文学作品选》、郁贤浩《中国古代文学作品选》、王镇远《两晋南北朝诗选》、张亚新《六朝乐府诗选》,虽然说法不完全相同,但均认为“云鬓”有秀发乌黑之义。《汉语大词典》收录词条“云鬓”,释为“形容妇女浓黑而柔美的鬓发”;许少峰《近代汉语词典》也收录“云鬓”条,释为“形容女子乌黑耸笼的头发”;莫衡《新编学生汉语词典》则释“云鬓”为“妇女的浓黑而美的鬓发”。笔者认为以上观点值得商榷。
出处
《语文建设》
北大核心
2007年第5期46-48,共3页