摘要
景颇语中原本兼有动、名两个意义的词,一般是保留动词的意义和用法,把名词分化出去。分化名词的具体做法是在它的前面添加一个能够表明名词所表人或事物的典型特点的语素,使之成为一个新的名词。如:khon^55本是一个名动兼类词,兼有名词“少女”和动词“长成(少女)”两种意义和用法,《景汉词典》就是这么标注的。古代“长成少女了”的说法应该是khon^55khon^55sai^33(句尾),
出处
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2007年第2期41-43,共3页
Minority Languages of China