摘要
尝试态语助词“看”在现代汉语口语中广泛使用,从“VV看”与“VV”的对比、人称选用、语气及语气词的选用上对“看”的语用效果进行了分析,得出:“VV”表示的动作行为一般比较轻松、随意,没有目的性,而“VV看”则往往强调动作行为的结果,有一定的目的性;同时在表示请求或建议时,“VV看”比“VV”更加委婉,因而也更富劝诱性。
The tentative language particle "Kan/看" is used widely in modem spoken Chinese. With the comparison analysis between "VV" and "VV 看", we find that the former emphasizes the action that is generally more relaxed, freer and without any purpose; while the latter often emphasizes the action that has a definite purpose. When indicating request or suggestion ," VV 看" is more tactful and sexual than "VV". This paper discusses pragmatic effect of "Kan/看" between "VV" and "VV 看", the choice of call and the use of tone and exclamation.
出处
《南昌工程学院学报》
CAS
2007年第2期28-32,共5页
Journal of Nanchang Institute of Technology
关键词
看
人称
语气
语气词
语用效果
礼貌原则
Kan/看
call
tone
exclamation
pragmatic effect
the principle of politeness