期刊文献+

法汉熟语修辞特征浅释 被引量:1

Compare and analysis about the rhetoric technique of Chinese idiomatic phrases and French ones
下载PDF
导出
摘要 法汉熟语都是语言中的瑰宝。本文从修辞手法、喻体喻义角度对法语、汉语熟语进行比较与分析,归纳总结出中法文化人文,思想,宗教等方面的异同。 Chinese and French idiomatic phrases are treasures in both languages. The author summarizes the differences and similarity of humanistic ideas, moral views and religious beliefs between China's culture and French one by comparing and analyzing the rhetoric technique of Chinese idiomatic phrases and French ones.
作者 吕芳
出处 《科技信息》 2007年第10期171-172,共2页 Science & Technology Information
关键词 谚语 修辞手法 喻体喻义 中法文化 idiomatic phrases rhetoric technique China's culture and French one humanism ideas moral views religious beliefs
  • 相关文献

参考文献4

共引文献3

同被引文献5

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部