期刊文献+

谈翻译过程中的选词技巧

下载PDF
导出
摘要 动词在语言表达中具有十分重要的作用.在将英文作品翻译成中文时,必须认真吃透原文,领会有关强意动词的“形”和“神”,然后以恰当的汉语形式进行表达,以达到形神兼备之妙.
作者 王英宏
出处 《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》 2007年第1期99-100,共2页 Journal of Liaoning Economy Vocational and Technical College. Journal of Liaoning Economic Management Cadre College
关键词 选词 翻译 技巧
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部