期刊文献+

英译汉中的词类转译技巧 被引量:1

The Skill of Parts of Speech Transformation in English-Chinese Translation
下载PDF
导出
摘要 词类转译是英汉翻译中经常采用的一种基本翻译技巧.英语中常需进行转译的词类有:名词、动词、形容词、副词、介词和代词.本文就这些词类在翻译中的转译技巧进行了论述. Transformation of the parts of speech is an essential English-Chinese translation skill. During translation practice, some nouns, verbs, adjectives, adverbs, prepositions and pronouns often need to transform to other parts of speech. The thesis discusses the word class transformation skill in the English-Chinese translation.
出处 《四川职业技术学院学报》 2007年第2期63-64,共2页 Journal of Sichuan Vocational and Technical College
关键词 翻译 词类 转译 Translation Part of Speech Transformation
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部