期刊文献+

经义考辨五篇 被引量:1

Examination on Five Sentences from Confucian Classics
下载PDF
导出
摘要 考辨了儒家的“逝者如斯夫”、“天下归仁”、“可欲之谓善”、“万物皆备于我”、格物之“格”五句经典之义。 This paper studied the meaning of five sentences from Confucian classics, which are "The passage of time is just like the flow of water","If a man can for one day subdue himself and return to propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him","To desire is to called good","All are for myself" and "Investigating things and carrying knowledge to the utmost extent".
作者 戴明玺
出处 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 2007年第3期90-93,共4页 Journal of Chongqing University of Posts and Telecommunications(Social Science Edition)
关键词 逝者如斯夫 天下归仁 可欲之谓善 万物皆备于我 格物致知 考辨 the passage of time is just like the flow of water if a man can for one day subdue himself and returnto propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him to desire is to called good all are for myself investigating things and carrying knowledge to the utmost extent examination
  • 相关文献

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部