摘要
随着中国入世,越来越多的参与国际贸易,商务英语也逐渐显示出它的重要性。商务信函在国际贸易当中起着相当重要的作用,文章从专业知识的具备、词汇的翻译和句法的翻译三个方面着手,介绍了商务信函翻译的技巧。
With the entry of China into WTO and participating more and more in international trade, commercial English is becoming increasingly important, in which commercial letters are playing a very important role. The article introduces some skills in translating commercial letters from three respects as specialized knowledge; semantic translation and syntactic translation.
出处
《山西科技》
2007年第3期100-101,共2页
Shanxi Science and Technology
关键词
商务信函
专业知识
词的翻译
句子的翻译
commercial letter
specialized knowledge
semantic translation
syntactic translation