李煜词二首
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2007年第3期85-86,共2页
Chinese Translators Journal
-
1范胜平.浅谈李煜词的情调美[J].学语文,2001(3):36-36.
-
2吴小如.“歪讲”成语[J].百家作文指导(小学中高版),2010(10).
-
3朱龙梅.从翻译美学视角看李煜词英译的审美再现[J].剑南文学(经典教苑)(下),2012(7):129-129. 被引量:1
-
4盛海耕.时髦花样何时了[J].语文新圃,2007(2):42-44.
-
5秦雪铜.阅读风[J].阅读与鉴赏(上旬),2006(10):32-32.
-
6陈静慧.浅议中国古典诗词英译的意境传达——李煜词《虞美人》译文赏析[J].青年文学家,2013,0(17):170-171.
-
7赵青.认知机制下的情感隐喻研究——以李煜词为例[J].产业与科技论坛,2013,12(3):163-164.
-
8钟尚钧.秦观词的艺术特点[J].语文学刊(高等教育版),1992(4):26-29. 被引量:1
-
9韩爱祥.也谈李煜词作中春的意象[J].语文教学与研究(综合天地),2014(11):113-113.
-
10高春花.天上人间——浅谈李煜词《虞美人》[J].文学界(理论版),2010(8):56-56.
;