期刊文献+

“背包”一词读音的调查及思考 被引量:10

On the Pronunciation of Beibao
下载PDF
导出
摘要 针对目前社会上一些读音的混乱现象,我们以“背包”一词为例,进行了较广泛的调查。调查对象包括一些较权威的汉语辞书和汉外辞书、普通话测试大纲、对外汉语教学大纲、小学生以及学生家长、社会人群和有声媒体。调查事实证明,目前该词的读音确实发生了变化,绝大多数人都读为bēibāo,但一些对人们语言生活影响较大的出版物仍保留bèibāo的读音。我们建议,随着语言的不断发展变化,语言规划工作也应该与其保持动态的一致,以更好地指导人们的语言应用。 Aiming at some chaotic pronunciations which exist in the society presently, we take bgib(to (背包 )for example and have made a comparatively comprehensive survey. The objects include some authoritative Chinese dictionaries and Chinese-foreign dictionaries, the outline of PSC and the syllabus of teaching of Chinese as a foreign language, pupils and their parents, social groups and vocal media. There is evidence that the pronunciation of this word has changed publications in actual use. Most of the public pronounce it as bēibāo while some authoritative which influence people' s So we suggest that in accordance with lingual life deeply and widely still preserve it as bèibāo. the development of the language itself, language planning should also be dynamic so that it can better supervise our language application.
机构地区 中国传媒大学
出处 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2007年第2期19-26,共8页 Applied Linguistics
关键词 社会调查 异读词 语言规划 语言生活 survey pronouncing discrepancy language planning lingual life
  • 相关文献

参考文献4

共引文献34

同被引文献35

引证文献10

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部