期刊文献+

义净译经卧睡概念场词汇系统及其演变研究 被引量:7

A Research of the Conceptual Field of the Words Signifying "Woshui" in the Buddhist Scriptures Translated by Yi Jing
下载PDF
导出
摘要 文章在已有研究成果的基础上,讨论汉语卧睡类词汇系统的属性、形成和演变情况。以唐代高僧义净译经为基本的工作平台,文章首先描写了该词汇系统的共时分布情况,然后从历时的角度探讨了其形成和演变情况。 By taking the Buddhist scriptures translated by Yi Jing(635-713, an eminent monk in the Tang Dynasty)as research material, and the word "woshui"conception as the research object, this paper is aimed at obtaining the appearance and system attributes of vocabulary in the beginning of the Tang era. This paper describes these words distributions situation in the Buddhist scriptures translated by Yi Jing at first, and then investigates the historical sources of system attributes and their courses of development respectively.
作者 谭代龙
出处 《语言科学》 2007年第3期79-90,共12页 Linguistic Sciences
关键词 卧睡 概念场 词汇系统 演变 义净 佛经 "woshui" conceptual field lexical system Yi Jing translation of Buddhist scriptures
  • 相关文献

同被引文献221

引证文献7

二级引证文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部