摘要
文章在已有研究成果的基础上,讨论汉语卧睡类词汇系统的属性、形成和演变情况。以唐代高僧义净译经为基本的工作平台,文章首先描写了该词汇系统的共时分布情况,然后从历时的角度探讨了其形成和演变情况。
By taking the Buddhist scriptures translated by Yi Jing(635-713, an eminent monk in the Tang Dynasty)as research material, and the word "woshui"conception as the research object, this paper is aimed at obtaining the appearance and system attributes of vocabulary in the beginning of the Tang era. This paper describes these words distributions situation in the Buddhist scriptures translated by Yi Jing at first, and then investigates the historical sources of system attributes and their courses of development respectively.
出处
《语言科学》
2007年第3期79-90,共12页
Linguistic Sciences
关键词
卧睡
概念场
词汇系统
演变
义净
佛经
"woshui" conceptual field lexical system Yi Jing translation of Buddhist scriptures