摘要
本文筛选了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的80组单双音同义名词,对这些同义名词在“汉语中介语语料库系统”中的应用实例进行了穷尽性的统计分析,得出如下结论:70.59%的单音词和30.23%的双音词在使用中有偏误,偏误分布不平衡;单双音同义名词偏误的主要类型有语义差异引起的偏误、音节限制引起的偏误、色彩的偏误、受量词修饰时的偏误等。导致这些偏误产生的原因有教材、教师和工具书等。
This paper chooses 80 groups of synonymous monosyllabic and disyllabic nouns from HSK word list, and makes an exhaustive statistical analysis of these nouns in the Chinese Interlanguage Corpus. The findings include: 1 ) errors occur in the use of 70.57% of monosyllabic words and 30.23 % of disyllabic words and the distribution of errors is unbalanced; 2) the error types inelude errors resulting from semantic differences, errors due to syllabic restriction, errors in style, and errors in the modifying measure word ; and 3 ) the causes of the errors reside in textbook, teaching and reference books.
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2007年第3期36-42,共7页
Language Teaching and Linguistic Studies
基金
教育部人文社科重点研究基地2002-2003年度重大项目(02JAZJD740006)
国家汉办"十五"科研规划项目(HBK01-05/015)的支持
关键词
单双音同义名词
同义词
偏误
中介语语料库
synonymous monosyllabic and disyllabic nouns
synonym
error
the Chinese Interlanguage Corpus