期刊文献+

英汉词汇差异对翻译的影响

下载PDF
导出
摘要 词汇是语言系统中最为活跃的部分,承载和反映了社会文化现象。了解词汇的文化背景知识,掌握词汇在不同语言中的深层含义,有助于准确地进行翻译,避免不必要的文化冲突。
作者 韩怡
出处 《辽宁农业职业技术学院学报》 2007年第2期53-54,60,共3页 Journal of Liaoning Agricultural Technical College
关键词 词汇 差异 翻译
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献7

  • 1徐启华.词义与翻译[J].外语与外语教学,1996(2):44-46. 被引量:10
  • 2[6]陆谷孙.英汉大辞典(缩印本)[M].上海:上海译文出版社,1993.
  • 3[9]黄兆杰.莎士比亚戏剧精选一百段(英汉对照)[M].北京:中国对外翻译出版公司,1989.
  • 4[17]张传玺.中国古代史纲(上)[M].北京:北京大学出版社,1998.
  • 5[19]刘意青.圣经故事一百篇(英汉对照)[M].北京:中国对外翻译出版公司,1996.
  • 6[7]许渊冲.唐宋词100首(汉英对照)[M].北京:中国对外翻译出版公司,1991.
  • 7[9]刘季春.实用翻译教程[M].广州:中山大学出版社,1991.

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部