期刊文献+

试论《天净沙·秋思》英译的形合 被引量:6

下载PDF
导出
摘要 形合与意合是英汉对比研究中的一组最本质、最重要的对应关系,也是衡量英汉互译质量的重要标准之一。以英汉语中的形合与意合为理论依据,剖析马致远《天净沙.秋思》的3种英译本是否遵循汉译英过程中的形合法,能为古诗英译的赏析过程提供一定的参照依据。
作者 王文娟
出处 《国际关系学院学报》 2007年第3期62-65,共4页 Journal of University of International Relations
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献19

共引文献183

同被引文献47

引证文献6

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部