期刊文献+

英汉语言中的中庸思想印记 被引量:1

The Thoughts of the Moderation Imprinted in English and Chinese Languages
下载PDF
导出
摘要 以孔子为代表的东方哲学思想和以亚里士多德为代表的西方哲学思想都反对“过”和“不及”,主张不偏不倚的中庸道德规范。他们的中庸思想对英、汉两种语言的影响可以从人们精心选用的词汇、家喻户晓的成语、俗语和喜闻乐道的日常表达等诸多方面得到反映。 The philosophical thoughts in the East and West, with Confucius and Aristotle being their representative holders respectively, both advocate the ethic of moderation in all things , neither going to excess nor falling short of the mean. The influence of their thoughts of moderation on the English and Chinese languages can be witnessed by the imprints of their word choice in expressions one' s mind, by some of the idioms and proverbs and by popular expressions in the two people' s daily communications.
作者 朱元富
机构地区 楚雄师范学院
出处 《楚雄师范学院学报》 2007年第5期81-85,92,共6页 Journal of Chuxiong Normal University
关键词 中庸思想 英语 汉语 影响 印记 thoughts of the moderation English Chinese influence imprint
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献2

  • 1[5]四书五经[M].北京:中国友谊出版公司,1993.
  • 2亚里士多德.政治学[M].北京:商务印书馆,1981..

共引文献1

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部