期刊文献+

论西方现代译论中译者角色的演变 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 通过对现代西方译论中关于译者角色理论的梳理,阐述了翻译研究中译者角色由幕后到台前的演变过程,揭示出译者地位的逐步提升:由隐身到凸现直至成为翻译舞台上的主角,实现对整个翻译过程的操控。
作者 万聪
出处 《湖南财经高等专科学校学报》 2007年第3期143-144,共2页 Journal of Hunan Financial and Economic College
  • 相关文献

共引文献137

同被引文献11

  • 1刘山.翻译与文化[J].中国翻译,1982(5):5-8. 被引量:9
  • 2王宁.文化研究语境下的翻译研究 [J].外语与翻译,1998,(2).
  • 3谭载喜.西方翻译史(增订版)[M].北京:商务印书馆.2004.
  • 4Bassnett, S& Lefevere, A. Constructing Cultures:Essays on Literary Translation[C].上海:上海外语教育出版社.2001.
  • 5Mo, Yah. My Three American Books [J]. World Literature Today, Vol. 74, No. 3, 2000.
  • 6http://www.chinanews.com/gj/2012/10-1214243652. shtml.
  • 7http://www.people.com.crd24hour/n12012/1113/ c25408-19557416.html.
  • 8http://www.infzm.com/content/6709/2.
  • 9http://www.gmw.en/01 ds/2005 -08/31/eontenL297896.htm.
  • 10http://baike.baidu.com/view/1501267.htm.

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部