摘要
多元系统理论对文学翻译具有一定的解释力和合理性,但同时也具有局限性。以多元系论为基本框架,结合《第二十二条军规》的两个中译本,从译文的"充分性"和"可接受性"两个方面探讨多元系统理论的合理性与局限性。
Polysystem theory can explain some cases of literature translation. However, it is not universally applicable. Using polysystem theory as a framework, this article attempts to analyze its reasonability and limitations based on two chinese version of Catch -22 from the aspects of adequacy and acceptability.
出处
《河北理工大学学报(社会科学版)》
2007年第3期165-168,共4页
Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition