期刊文献+

英汉隐喻词的文化内涵

On Cultural Connotations of Chinese and English Metaphors
下载PDF
导出
摘要 隐喻是一种文化现象,要受到文化传统、文化体系以及语言结构的影响与制约,这决定了隐喻的民族差异与文化差异。从英汉隐喻词中对喻体的选择与词的内部结构两方面探究英、汉文化在隐喻词上所体现出来的共性与个性特征。 Metaphor is a cultural phenomenon. It is affected and restricted by cultural tradition, cultural system and linguistic structure, which result in its national and cultural differences. Based on the comparison of vehicle choice and internal structure of metaphorical words between Chinese and English, this paper aims at explaining general and specific features of culture between two nations.
作者 周敏
出处 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2007年第3期190-193,共4页 Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
关键词 隐喻词 喻体 文化差异 metaphorical word vehicle cultural difference
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

共引文献129

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部