期刊文献+

略论“的确”“实在”句法语用差异 被引量:19

Outline of Syntactic and Pragmatic Diversities of Dique(的确) and Shizai(实在)
下载PDF
导出
摘要 语气副词“的确”、“实在”存在句法、语用上的差异。句法上,“的确”可以自由地与时态助词“了、着、过”、时态副词“在、正在”共现,而“实在”则基本不具备这种能力。“实在”多与否定式连用,常与感叹形式“太……了”连用,而“的确”则没有这种倾向。语用上,“实在”主要是对本句所表述的内容加以强调,而“的确”则具有回应上文的衔接作用。 There are syntactic and pragmatic diversities between modal adverbs Dique(的确) and Shizai(实在).On syntax, Dique(的确) can coexist freely with aspectual auxiliary Le(了), Zhe(着), Guo(过) or temporal adverbs Zheng(正), Zhengzai(正在) in one sentence, but Shizai(实在) doesn't have this character. Shizai( 实在 ) often appears in a negative sentence or an exclamatory structure Tai(太) Le(T), but Dique(的确) doesn't have this tendency. On pragmatics, Shizai(实在) mainly emphasizes the content of the sentence, however, Dique(的确) has function of link up the foregoing sentence as response.
作者 肖奚强
出处 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2007年第2期74-78,共5页 Studies in Language and Linguistics
基金 国家社会科学基金项目(06BYY024) 江苏省社会科学基金课题(04YYB003)
关键词 的确 实在 句法 语用 差并 Dique(的确) Shizai(实在) syntax pragmatics diversities
  • 相关文献

同被引文献98

引证文献19

二级引证文献47

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部