期刊文献+

从消费者的商标心理看商标翻译

On the Brand Translation from the Perspective of Consumers' Brand Mentality
下载PDF
导出
摘要 作为一种特殊的竞争型语言符号,商标所承载的功能与一般的语言符号不同。文章在探讨了影响消费者商标心理的因素的同时,提出译者在对商标进行翻译时,应立足于消费者的商标心理来进行商标命名的建议。 As a special competitive language sign, brands bear different functions from other language signs. This thesis probed into some factors that influenced the consumers' perspectives as well as raising a claim that translators should pay much more attention on the consumers' mentality on brand-name translation.
作者 张律 张智雄
出处 《湖南科技学院学报》 2007年第6期135-136,共2页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
关键词 商标 商标心理 从主原则 brand brand mentality adaptation principle
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部