摘要
从文化与翻译的角度出发,引入了文化专有项的含义,结合实例探讨了文化专有项翻译时要考虑的五种文化语境——生态文化语境、物质文化语境、社会文化语境、宗教文化语境和语言文化语境。
From the perspective of the relationship between culture and translation, this paper introduces the definition of culture - specific items and discusses the translation of these items. Through samples of translation, it shows the important function and role of cultural context in determining the precise meanings and ways of expression in translation.
出处
《新余高专学报》
2007年第3期66-68,共3页
Journal of XinYu College
关键词
文化语境
文化专有项
翻译
cultural context
culture -specific item
translation