摘要
简要而传神的商标,往往能为品质优良和包装精美的商品带来画龙点睛的功效。经济全球化的加速促进了国际贸易的日益增多,商品的商标在开拓世界市场、参与国际竞争、树立品牌意识中起着举足轻重的作用。因此,商品名称的翻译在激烈的市场竞争中不可忽视的作用就显而易见了。本文将从商标语言的特点、商标名称的翻译原则和方法3个方面探讨如何翻译商标名称。
Concise and vivid trademarks tend to have remarkable effects on the high-quality and fancy-packaged commodities. The fast development of global economy promotes international trading. Trademarks now play critical roles in the activities of developing more world markets, participating in the world competitions and cultivating brand awareness, so the importance of trademark translation in the severe market competition cannot be neglected, and the importance is obvious. This thesis will discuss trademark translation in terms of the language characteristics of trademarks, the basic translation principles and the methods.
出处
《湖北广播电视大学学报》
2007年第7期133-134,共2页
Journal of Hubei Radio & Television University
关键词
商标
商标语言特点
翻译基本原则
翻译方法
trademark
language characteristics of trademark
basic translation principles
translation methods