期刊文献+

论《呼兰河传》叙述视角的转换及其美学意义 被引量:1

On the Conversion of Narrative Perspective and its Aesthetic Significance in Hulan River
下载PDF
导出
摘要 《呼兰河传》的叙述视角是复杂的,全文有过多次叙述角度的转换。总体上说,是第三人称全知视角向第一人称限制视角转换;个别章节还短暂出现过视角越界,即第一人称限制叙述向第三人称全知叙述越权侵入;同时还有儿童视角与成人视角的双重叠加。 AThe narrative perspective of Hulan River is complicated with several conversions of narrative perspectives. Generally speaking, the main conversion is the narrative form from the third - person whole perspective to the first - person Limited perspective. There are also phenomena that the transitional cross - border perspective, that is the aggression of first - person limited perspective to the third - person whole narrative perspective. The third feature is the overlap of both children's and adult's perspectives.
作者 王玉屏
机构地区 惠州学院中文系
出处 《惠州学院学报》 2007年第4期60-64,共5页 Journal of Huizhou University
关键词 叙述视角 审美感受 视角越界 儿童视角 成人视角 narrative perspective aesthetics cross - border perspective children's perspective adult's perspective
  • 相关文献

同被引文献4

  • 1茅盾.《呼兰河传》序[A]..茅盾论中国现代作家作品[C].北京:北京大学出版社,1980.292.
  • 2萧红.萧红[M].北京:中国社会科学出版社,2003:258.
  • 3钱理群.对话与漫游:四十年代小说研究[M].上海:上海文艺出版社,1999:194.
  • 4姜振昌,宋娴.《呼兰河传》:长篇小说与散文化叙述[J].烟台大学学报(哲学社会科学版),2009,22(1):44-51. 被引量:6

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部