期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈直译与意译的运用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
直译与意译是两种翻译方法,由译者根据原文与译文需要适当选用,不能重此薄彼,只有这样才能做到忠于原文,使译文通顺流畅。
作者
冀书仙
机构地区
鹤壁职业技术学院
出处
《科技信息》
2007年第20期220-220,292,共2页
Science & Technology Information
关键词
直译
意译
运用
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
徐悦.
浅析词汇翻译中的对等问题[J]
.德语学习,2011(5):57-60.
2
赵洋.
英译汉中被动句的译法[J]
.牡丹江教育学院学报,2004(2):56-57.
被引量:5
3
朱姗姗.
科技翻译中的灵活性处理[J]
.成功,2013(18):283-284.
4
罗国青.
语言学角度的《呼啸山庄》原文与译文对比研究[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(5):66-68.
被引量:4
5
杨静.
英译汉中的词类转换[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2004,14(4):101-102.
6
柳红霞.
浅谈翻译中的词类转换[J]
.科技资讯,2006,4(16):150-151.
被引量:1
7
孙欣.
浅谈商务英语中非谓语动词的译法[J]
.丹东师专学报,2003,25(3):70-71.
8
薛妍妍.
小议口译中的衔接问题[J]
.消费导刊,2009,0(24):166-166.
9
郭佳.
论英语翻译中的技巧[J]
.文学教育(中),2013(9):74-74.
10
吴丽娜,肖桃华.
基于文化差异背景下的英汉成语翻译[J]
.安徽文学(下半月),2012(11):105-105.
科技信息
2007年 第20期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部