期刊文献+

浅谈外宣文本的英译策略

下载PDF
导出
摘要 外宣汉英翻译在一个国家的对外交流中占有重要的地位,必须在兼顾两种文化背景的同时,运用适当的策略和手段,包括对原文的调整和增删等来按照预期读者的思维方式和接受习惯进行操作。
作者 李蘅
出处 《双语学习》 2007年第07M期159-160,共2页 SHUANG YU XUE XI
关键词 外宣 应用翻译
  • 相关文献

共引文献314

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部