期刊文献+

论刑事诉讼翻译制度的缺陷与重构 被引量:6

原文传递
导出
摘要 在刑事诉讼中,翻译人员的作用是协助司法机关对外国及无国籍人、少数民族和聋哑的犯罪嫌疑人、被告人、被害人及证人进行讯(询)问,以查清案件事实。然而,由于刑事诉讼法及相关司法解释对翻译人员参与刑事诉讼的规定阙如或不完备,因而,有必要对其进行探讨并予以重构。
作者 薛培
出处 《中国刑事法杂志》 CSSCI 2007年第4期72-74,共3页 Chinese Criminal Science
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[日]田口守一著 刘迪译.《刑事诉讼法》[M].法律出版社,2000年版.第112页.
  • 2"涉外刑事诉讼的原则",重庆律师在线http://www.newcq.com/info/4561-1.htm
  • 3余贵忠.论刑事回避的适用[J].贵州大学学报(社会科学版),1995,13(2):33-36. 被引量:1
  • 4韩德明.讯问笔录制作刍议[J].江苏警官学院学报,1997,13(5):82-86. 被引量:3
  • 5王加睿."讯问过程中录音录像相关问题研究"[J].中国检察官,2006,(5).

共引文献56

同被引文献17

引证文献6

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部