期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
隐喻的认知与翻译
被引量:
9
下载PDF
职称材料
导出
摘要
现代认知隐喻观认为,隐喻的本质是通过甲事物认知和体验乙事物,是基于相似性由源域向目标域的映射过程。隐喻的认知不完全受制于语境,还应考虑其形象性、贴切性和对隐喻的熟悉度等因素。隐喻根植于语言、思维和文化之中,文化具有鲜明的民族性,不同语言文化的隐喻既有同质性又有异质性。而翻译是一种跨文化的认知活动,隐喻翻译必须熟悉两国文化,了解源语的隐喻化过程,并采用归化和异化策略。
作者
朱山军
机构地区
浙江纺织服装学院外语系
出处
《河南社会科学》
北大核心
2007年第4期146-148,共3页
Henan Social Sciences
关键词
隐喻的认知
熟悉度
语境
归化翻译
异化翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
5
共引文献
526
同被引文献
72
引证文献
9
二级引证文献
63
参考文献
5
1
王斌.
异化翻译的语篇衔接模式[J]
.中国翻译,1999(5):14-16.
被引量:15
2
王斌.
概念整合与翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):17-20.
被引量:126
3
耿艳梅,阮红梅.
也谈隐喻翻译的合成理论[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2003,32(S2):315-319.
被引量:10
4
谢之君.
翻译中的隐喻性认知[J]
.上海翻译,2001(3):1-6.
被引量:29
5
赵艳芳.
语言的隐喻认知结构——《我们赖以生存的隐喻》评介[J]
.外语教学与研究,1995,27(3):67-72.
被引量:362
二级参考文献
42
1
李运兴.
翻译研究中的跨学科移植[J]
.外国语,1999,22(1):56-62.
被引量:33
2
吴义诚.
中西翻译理论的比较[J]
.外国语,1998,21(3):48-52.
被引量:39
3
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:931
4
萧立明.
系统功能观与辩证论译[J]
.中国翻译,1999(1):15-17.
被引量:26
5
牛保义.
英汉语篇含意衔接琐议[J]
.外语学刊,1999(1):35-42.
被引量:20
6
杨若东.
语篇衔接关系的建立与跨文化语篇理解[J]
.外国语,1997,20(6):24-29.
被引量:27
7
王斌.
关联理论对翻译解释的局限性[J]
.中国翻译,2000(4):13-16.
被引量:137
8
王斌.
交织与隐喻的比较研究[J]
.外语学刊,2001(1):48-53.
被引量:36
9
Chesterman, Andrew. On Similarity [J]. Target, 1996, 8 (1) :159-164.
10
Chesterman, Andrew. Memes of Translation [M]. Amsterdam/hiladelphia: John Benjamins Publishing Company, 1997.
共引文献
526
1
姜林依.
《将进酒》中概念隐喻的翻译研究:以龚景浩的英译本为例[J]
.现代英语,2023(21):92-95.
2
吴娇娇.
足球比赛解说词中的隐喻用法及其习语化——以2018年世界杯中文解说词为例[J]
.现代英语,2021(12):94-96.
被引量:1
3
徐博,张华.
认知视角下李煜诗词情感隐喻的英译研究[J]
.现代英语,2021(11):77-79.
被引量:1
4
游淑靖.
广告语的隐喻象似性分析[J]
.现代英语,2020(4):121-123.
5
李炎燕,秦艳.
关联理论视角下英汉新闻语篇中概念隐喻的认知分析[J]
.山西能源学院学报,2024,37(2):90-93.
6
李婧怡,梁洪琦.
汉、俄语“水(вода)”隐喻认知模式对比研究[J]
.汉字文化,2023(24):169-171.
7
邢新月,梁洪琦.
汉、俄语“酷(крутой)”的隐喻认知机制对比分析[J]
.汉字文化,2023(3):44-46.
8
汤雨鑫.
近十年国内汉英隐喻对比研究综述及其与对外汉语教学[J]
.汉字文化,2022(S02):203-205.
9
唐婧.
流行语“X式Y”的转喻和隐喻研究[J]
.汉字文化,2021(5):105-111.
被引量:1
10
王启辰.
批评隐喻分析视角下的超学科隐喻翻译研究路径探索[J]
.话语研究论丛,2023(2):131-147.
同被引文献
72
1
沈家煊.
实词虚化的机制──《演化而来的语法》评介[J]
.当代语言学,1998(3):41-46.
被引量:496
2
束定芳.
论隐喻的本质及语义特征[J]
.外国语,1998,21(6):11-20.
被引量:335
3
刘丹青.
现代汉语基本颜色词的数量及序列[J]
.南京师大学报(社会科学版),1990(3):77-80.
被引量:37
4
张旺熹.
色彩词语联想意义初论[J]
.语言教学与研究,1988(3):112-122.
被引量:53
5
伍铁平.
论颜色词及其模糊性质[J]
.语言教学与研究,1986(2):88-105.
被引量:45
6
赵艳芳.
语言的隐喻认知结构——《我们赖以生存的隐喻》评介[J]
.外语教学与研究,1995,27(3):67-72.
被引量:362
7
郭建恩,许百华,吴旭晓.
国外隐喻的理论研究与实践应用[J]
.心理科学进展,2004,12(4):615-621.
被引量:11
8
陈道明.
隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示[J]
.外语与外语教学,2002(9):40-43.
被引量:77
9
束定芳.
论隐喻的运作机制[J]
.外语教学与研究,2002,34(2):98-106.
被引量:392
10
程同春.
英语隐喻的思考与翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):36-40.
被引量:67
引证文献
9
1
刘心怡.
英汉植物隐喻对比及翻译[J]
.汉字文化,2022(8):142-143.
2
刘珊珊.
隐喻的认知及基本翻译策略[J]
.文教资料,2008(26):53-56.
3
刘冰泉,张磊.
英汉互译中的认知隐喻翻译[J]
.中国翻译,2009,30(4):71-75.
被引量:54
4
张瑾.
英汉互译中的隐喻及其翻译[J]
.科技风,2011(1):21-21.
5
罗莉莉.
从认知角度探讨英语动物习语的隐喻翻译策略[J]
.百色学院学报,2011,24(4):94-97.
被引量:3
6
马蕾蕾,何高大.
论英汉互译中隐喻的文化认知与翻译策略[J]
.当代教育理论与实践,2012,4(3):122-124.
7
张晨晨,甄长慧,曹静.
从认知隐喻角度解读葛浩文的“隐”与“不隐”——以《红高粱家族》英译本为例[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2015(6):81-84.
被引量:5
8
吴秀群.
文化全球化语境下文学隐喻翻译的认知研究[J]
.蚌埠学院学报,2015,4(5):102-106.
9
唐小宁,谢世坚.
隐喻认知视角下莎剧中隐喻颜色词的汉译[J]
.北京第二外国语学院学报,2015,37(10):33-39.
被引量:1
二级引证文献
63
1
阮彩凤.
概念隐喻视角的隐喻翻译策略研究——以《红高粱家族》英译本中“红高粱”的隐喻为例[J]
.现代交际,2020(18):90-92.
被引量:1
2
刘巧艺.
认知视角下商务英语时文的隐喻及其翻译研究[J]
.泉州师范学院学报,2022,40(6):38-43.
被引量:1
3
龚贻.
英语隐喻的认知翻译标准和方法[J]
.中国电力教育,2010(2):224-226.
被引量:1
4
姜莉.
从目的论看隐喻翻译[J]
.南昌高专学报,2010,25(3):41-43.
被引量:1
5
任俊莲.
跨文化视角下习语翻译中的归化与异化管窥[J]
.吉林省教育学院学报,2010,26(9):131-133.
被引量:2
6
刘彦仕.
隐喻思维与翻译教学[J]
.宜宾学院学报,2010,10(8):104-107.
被引量:4
7
任俊莲.
从认知角度谈英汉动物隐喻词语的翻译策略[J]
.吉林省教育学院学报,2011,27(1):119-121.
被引量:4
8
罗莉莉.
从认知角度探讨英语动物习语的隐喻翻译策略[J]
.百色学院学报,2011,24(4):94-97.
被引量:3
9
权循莲,田德蓓.
概念隐喻视角下汉语古诗意象的英译[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2012,40(1):127-132.
被引量:17
10
游越.
英汉语言差异在哲学作品隐喻翻译中的应用——以《论等待》里的句子隐喻为例[J]
.绥化学院学报,2012,32(4):139-142.
1
陈海苹,王玲英.
英语换喻修辞格认知与翻译[J]
.科教文汇,2009(25):249-249.
2
刘广富.
认知与翻译等值[J]
.安徽警官职业学院学报,2008,7(1):84-86.
被引量:1
3
袁礼,彭卓丽.
隐喻的认知与翻译[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2007,4(4):154-155.
被引量:1
4
陈霜.
试析语言交际的“模糊语”现象[J]
.吉林省教育学院学报,2010,26(4):74-75.
5
曾呢娟,徐广美.
小议英语典故的认知与翻译[J]
.辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院,2008(4):132-133.
6
赵霞.
隐喻的认知与翻译[J]
.南昌教育学院学报,2010,25(6):166-166.
被引量:2
7
徐莉娜.
认知与翻译单位[J]
.中国翻译,2004,25(6):15-19.
被引量:20
8
蒋秀珍,陈昌学.
政治文本模糊语言的认知与翻译[J]
.宜春学院学报,2014,36(10):99-101.
9
邱文生.
修辞认知与翻译[J]
.天津外国语大学学报,2012,19(3):26-31.
被引量:17
10
王晓凤,张建伟.
科技词汇的范畴化动因及其语义认知与翻译[J]
.中国科技翻译,2011,24(4):1-4.
被引量:6
河南社会科学
2007年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部