期刊文献+

从阐释学看巴金与翻译

下载PDF
导出
摘要 阐释学是一种关于理解,解释和应用的方法论学说。现代阐释学对于译者主体性研究有很大借鉴意义。海德格尔的"先结构",迦达默尔的"视阈融合"为研究译者的主体性提供了有效的视角。本文试从"先结构"这一角度来探讨巴金"一片丹心在俄苏"的翻译选材宗旨,从"视阈融合"这一角度来探讨巴金不同时期翻译对象重点的转移。
出处 《现代语文(上旬.文学研究)》 2007年第10期40-41,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献3

  • 1肖意贞,曾翠萍.理解何以可能──论“时间距离”的哲学解释学意蕴[J].湖南大学学报(社会科学版).2000(02)
  • 2蔡雪梅.翻译的阐释学思考[J].攀枝花大学学报.1997(02)
  • 3袁洪庚.阐释学与翻译[J].外国语,1991,14(5):37-40. 被引量:41

共引文献40

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部