期刊文献+

汉英排比修辞的比较及翻译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 汉、英排比句的运用有不同的特点。汉语里的排比句往往语气连贯,方整有序且各头并进。英语排比句却不那么统一。汉语排比句也很难在英文中“对等”表达。在翻译过程中,译者应该把理清汉语排比句各分句的逻辑关系作为着手翻译的第一件大事。
作者 伍先禄
出处 《湖南医科大学学报(社会科学版)》 2007年第1期139-141,共3页 Journal of Social Science of Hunan Medical University
  • 相关文献

同被引文献27

引证文献2

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部