期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从动物词汇的文化意义看英汉文化的异同
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
动物词汇在英汉两种语言中的出现频率都很高。文化制约了动物词的意义演变,而动物词的文化意义又折射出了丰富的文化内容。英汉两种文化的异同,同样也反映在所使用的文化动物词汇中。本文从大致相同、部分相同、完全相异三个方面对英汉动物词汇的文化意义作了比较。
作者
张本东
机构地区
商丘师范学院外语学院
出处
《内江科技》
2007年第9期71-71,共1页
关键词
英汉文化
动物词汇
文化意义
异同
分类号
H313 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
9
参考文献
3
共引文献
33
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
黄静.
英语汉语中动物词语的文化内涵分析[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2003,31(5):130-133.
被引量:22
2
高丽新,许葵花.
论英汉动物词联想意义异同[J]
.东北大学学报(社会科学版),2002,4(1):60-62.
被引量:9
3
张琪.
英汉动物词汇的文化比较[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),1998,19(1):123-125.
被引量:5
二级参考文献
9
1
赵晓华.
英汉动物成语中的文化色彩[J]
.大学英语,2000(12):43-43.
被引量:4
2
何燕芳.
浅谈英汉动物比喻词[J]
.百色学院学报,2001,15(2):85-87.
被引量:2
3
喻云根,张积模.
英汉动物词的比较与翻译[J]
.外语研究,1992(3):57-60.
被引量:8
4
钟良弼.
从“蟋蟀”和“杜鹃”看词语的文化传统[J]
.外语教学与研究,1991,23(1):7-12.
被引量:46
5
傅云霞.
英汉语中动物象征意义对应关系比较[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版),2001,2(1):74-76.
被引量:5
6
廖光蓉.
英汉文化动物词对比[J]
.外国语,2000,23(5):17-26.
被引量:170
7
戴水姣.
英汉动物类词语的文化内涵浅析[J]
.教学与管理(理论版),2001(2):54-55.
被引量:10
8
印晓红.英汉动物习语比喻形象的文化差异.重庆大学学报:社会科学版,2001,.
9
吴有富.国俗语义研究[M].上海:上海外语教育出版社,1998.140-150.
共引文献
33
1
余丽华,付香平.
浅谈动物词语在英汉比喻修辞中的文化内涵[J]
.企业家天地(下旬刊),2007(12):216-217.
2
杨永芳.
英汉动物习语文化差异及其翻译策略[J]
.山西财经大学学报(高等教育版),2008(S2):67-68.
被引量:2
3
郑晓磊.
动物俗语体现的民族文化差异[J]
.商业文化(学术版),2009(12):149-149.
被引量:1
4
谢丽.
试析汉英中与动物有关词语的语义比较[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2004,3(5):98-100.
被引量:1
5
王红英.
试析英汉动物名词语义位移产生的原因及翻译策略[J]
.焦作师范高等专科学校学报,2003,19(4):21-22.
被引量:1
6
寇槐花.
从英汉动物词汇的比较看中西方文化差异[J]
.漯河职业技术学院学报,2006,5(2):65-67.
被引量:3
7
蔡新芝.
英汉动物词的文化含义对比分析[J]
.佛山科学技术学院学报(社会科学版),2006,24(5):73-76.
8
熊杰,于慧.
近十年我国从英汉语言对比层面研究英美文化综述[J]
.新疆教育学院学报,2007,23(3):122-124.
被引量:3
9
周燕宇.
英汉动物习语之文化探析[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2008,10(2):165-166.
被引量:1
10
李福珍.
探析英汉动物习语的文化内涵[J]
.中国电力教育(下),2009(6):225-226.
同被引文献
4
1
傅云霞.
英汉语中动物象征意义对应关系比较[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版),2001,2(1):74-76.
被引量:5
2
戴水姣.
英汉动物类词语的文化内涵浅析[J]
.教学与管理(理论版),2001(2):54-55.
被引量:10
3
常雁.
英汉动物词语的文化内涵差异[J]
.哈尔滨学院学报,2001,22(2):84-86.
被引量:8
4
黄静.
英语汉语中动物词语的文化内涵分析[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2003,31(5):130-133.
被引量:22
引证文献
1
1
樊文霞.
Different Connotative Meanings of Animals in Chinese and English[J]
.青年文学家,2009(20):262-263.
1
刘丽娟,韩静.
红色在英汉文化中的象征——以霍桑的《红字》为例[J]
.长城,2011(10):157-158.
2
刘晓天.
从动物设喻的联想看英汉文化异同[J]
.修辞学习,2001(3):18-19.
被引量:4
3
宋汝佳.
文化视角下《雷雨》中文化词汇的英译[J]
.佳木斯职业学院学报,2016,32(7).
4
郭庆.
谈词的歧义、模糊和笼统的区分[J]
.安徽文学(下半月),2010(2):210-211.
被引量:1
5
浦江清(遗着).
论小说[J]
.文学遗产,1958(A06):208-221.
6
盛琼.
重逢[J]
.飞天,2008(9):64-71.
7
黄雨.
试比较英汉谚语中动物意象的文化内涵[J]
.考试周刊,2009(18):214-215.
被引量:2
8
朱建涛.
解读《好人难寻》中的象征手法[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2011(14):140-142.
9
杨佳,柴立立.
汉法动物词汇文化内涵之比较[J]
.时代文学,2009(4):128-130.
被引量:2
10
杨彭荔.
背离与超越——论温庭筠词的意义[J]
.理论导刊,2005(10):93-94.
内江科技
2007年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部