摘要
跨学科研究是当今风靡全球的一种学术研究方法。在本文中,作者从跨学科口译理论研究的起源出发,重点对中国近十年来的跨学科口译研究成果进行历史的梳理和总结,分析此类研究的成就与不足,对翻译学的学科建设和研究话语的转型进行探讨。
Multi-disciplinary research is a methodology popularly-used in the current academic circles. In this essay, the author begins with a short introduction of the history of the multi-disciplinary research of interpretation theory in the western countries, then focuses on a description of the development of the relative research of interpretation theory in China and discusses its achievements and deficiencies as a final analysis.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2007年第3期50-52,14,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
口译理论
跨学科研究
中国
interpretation theory multi-disciplinary research China