期刊文献+

对中国白酒外文译名的建议

下载PDF
导出
摘要 对中国白酒外文译名的建议赵树欣赵华(天津轻工业学院)近几年,许多酒厂都给自己的产品配以英文;由于国家对此没有统一规定,所以译文可谓五花八门,错误者也不在少数。造成翻译内容错误的原因,主要有两种:一是译者水平所限;二是译者不懂白酒酿造专业知识所致,译文...
作者 赵树欣 赵华
机构地区 天津轻工业学院
出处 《酿酒》 CAS 1997年第1期19-20,共2页 Liquor Making
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部