期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉语篇中词汇衔接的对比与翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
词汇衔接是实现语篇连贯的重要手段。重述和搭配是词汇衔接的两种主要形式。英汉两种语言词汇衔接的手段有同有异,注意二者的异同,可以使英汉翻译再现原作的神韵。
作者
吴丹绮
机构地区
常德职业技术学院应用外语系
出处
《湖南文理学院学报(社会科学版)》
2007年第4期139-140,共2页
Journal of Hunan University of Arts and Science:Social Science Edition
关键词
词汇衔接
重述
搭配
对比
翻译
分类号
H315 [语言文字—英语]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
5
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
[1]Halliday,M.A.K & Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Lon man,1976.
2
黄国文.语篇分析概要[M].长沙:湖南教育出版社,1991.
共引文献
5
1
贾永芳.
成人英语教学谈[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2001(3):39-40.
被引量:6
2
曹石珠.
汉字修辞的地位[J]
.湘南学院学报,2005,26(1):67-71.
3
林学阳.
英文语法衔接汉译[J]
.厦门理工学院学报,2005,13(4):91-95.
4
许红娥.
英语幽默赏析[J]
.湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2006,26(3):103-106.
被引量:3
5
孙宇澜.
论英语的语篇分析与听力理解[J]
.海南师范学院学报(社会科学版),2002,15(6):104-106.
被引量:1
1
桑迪欢.
英语幽默的翻译再现[J]
.晋中学院学报,2010,27(2):102-104.
2
潘卫民,毛荣贵.
语言的音韵美及其翻译再现[J]
.中南大学学报(社会科学版),2006,12(1):116-120.
被引量:26
3
侯丽华.
高职学生中翻译整体性原则的运用[J]
.文教资料,2017(2):29-30.
4
刘英莲,明方.
赏析《浮生六记》英译中文化特色之美的重现[J]
.辽宁工学院学报(社会科学版),2004,6(6):43-44.
被引量:4
5
陈燕南.
《林湖重游》的节奏美及翻译再现[J]
.疯狂英语(教师版),2011(4):186-187.
6
林青红,熊辉.
科技英语文本中文化信息的体现及其翻译再现[J]
.哈尔滨学院学报,2012,33(1):102-104.
7
耿延宏.
论翻译再现的层次[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2005,6(3):52-54.
被引量:2
8
魏望东,黄伯天.
中国古典文化意象翻译再现:《论语》英译案例比较[J]
.社科纵横,2006,21(8):175-176.
被引量:4
9
史青玲.
《骆驼祥子》语言陌生化手法及其在翻译中的再现[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2010,27(4):56-58.
被引量:4
10
张芮嘉,张金玲.
浅析释意理论指导下汉英口译的逻辑分析策略[J]
.文艺生活(中旬刊),2014(5):194-194.
湖南文理学院学报(社会科学版)
2007年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部