摘要
外语教学的改进仅仅依赖真实的目的语材料是不够的。教师如果对学习者在目的语的运用方面的信息缺乏了解,其教学必然会出现无的放矢的情况。本研究通过分析90名不同水平非英语专业在校大学生的作文实际样本,深入考察了学习者在语言学层面、错误来源层面的不同错误的分布情况并进行了客观分析。通过分析,本研究得出以下结论:1)非英语专业大学生英语作文中错误分布的特征与语言能力有关。从语言学范畴来看,词汇和句法错误是影响各个水平外语学习者作文质量的重要因素。2)从错误来源来看,总体上,语际错误即母语干扰是造成本研究中英语学习者作文中过渡语错误的主要原因。基于结论,本研究还对大学英语教学提出了一些建议。
The only use of original materials is not definitely sufficient in foreign language learning. A clear understanding of learners' actual use of the target language will help FL teachers to teach English properly in China. Through the analysis of the sample writing papers of 90 different types of college students from three different universities in Shaanxi Province, the study quantitatively and qualitatively examines various errors committed in their writings from the point of view of linguistics and error sources. The analyses indicate: 1) Interlanguage errors distribution features correlate with the learners' English proficiency; 2) The general tendency is that native language interference, not target language interference affects the Chinese EFL learners' interlanguage progress; 3) It turns out that errors in lexis and syntax constitute the major problem to most learners at each level of English learners in the study. At last, the implications for College English teaching are also proposed.
出处
《西安外国语大学学报》
2007年第3期71-75,共5页
Journal of Xi’an International Studies University
基金
西安文理学院科研基金项目
项目编号KY200617
关键词
非英语专业
过渡语
错误分布
语言学范畴
错误来源
non-Engllsh majors
interlanguage
error distribution
linguistic category
error source