期刊文献+

论英汉同声传译中时差把握及思维模式的运用 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 时差是同传中最难以把握的要素,它是同传的核心。而思维,特别是发散性思维和收敛性思维是同传的关键。在把握时差中,综合运用两种思维在,在同传的是同传准确而顺畅地进行的必要保证。
作者 颜碧宇
出处 《池州师专学报》 2007年第4期98-99,121,共3页 Journal of Chizhou Teachers College
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部