摘要
上海话近二十年来的变化很明显,其中语音、词汇、语法均有显著改变:语音方面如一些字音的浊声母消失(我)、入声字音节延长(肉、白)、一些字音有两读现象(大);词汇方面如一些俗语词逐步被普通话词语取代(人客、做人家、掉枪花);语法方面如受事主语句显著减少(饭吃了吗)、双宾语句由指人宾语在前转化为指事宾语在前(拨铜钿侬)。本文主要是想说明目前的上海话正进一步失去原来的特点、迅速向普通话靠拢,主张在有关组织积极抢救京戏等传统文化的大背景下,作为海派文化载体的上海话也应该加以保护。
出处
《昌吉学院学报》
2007年第4期94-96,共3页
Journal of Changji University