期刊文献+

学术期刊文摘英译技巧初探

Skills of Translating Chinese Abstracts of Academic Journals into English
下载PDF
导出
摘要 文摘英译是学术期刊国际化的重要途径之一。在翻译过程中,译者首先应根据文摘自身的要求,正确使用语态、时态和句式;其次,应根据不同的专业要求,准确用词;最后,应结合英语的表达习惯,用好"中式英语"。 To translate Chinese abstracts into English is one of the important ways for academic journals to go abroad. In translation, firstly, the translator should choose the correct tense, voice and sentence patterns, according to the request of the Chinese abstracts themselves. Secondly, choose the exact words to express the Chinese meanings according to different specialties. Finally, use the "Chinese English" correctly, linking with the English idioms, and etc.
作者 王国红
出处 《黄石理工学院学报(人文社科版)》 2007年第3期104-106,共3页 Journal of Huangshi Institute of Technology:Humanities and Social Sciences
关键词 学术期刊 文摘 汉译英 技巧 academic journal abstract translating Chinese into English skill
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部