期刊文献+

汉语中短语词分析 被引量:1

Analysis of Chinese phrase-word
下载PDF
导出
摘要 汉语与印欧语相比,缺少发达的形态,因此在词和非词、词类的划分、各种句子成分的划分之间都存在中间状态。引进短语词的概念,有助于我们对"词和非词"的中间状态进行分析。通过对古代汉语、现代汉语的结合分析,从历时的层面上,我们可以看到,短语词在古代汉语中是大量存在的,而且短语词有一个发展变化的过程,许多古代短语词的形式,发展到现代汉语,已凝固成为复合词,沿用至今。现代汉语中的短语词多是一些固定的用法。 Compared with Indo-European family, Chinese lacks rich forms of word. Hence there are middle states between words and non-words, among the classification of parts of speech. And there exist middle states among the classification of various sgntactic constituents. Introducing phrase-word concept will be helpful for us to analyze the middle state between "words and non-words". Through analysis of ancient Chinese and modern Chinese, we find from diachrony that there are a lot of phrase-words in ancient Chinese, and phrase-word have a course of development and change. Many of the phrase-words have turn into compound words. Phrase-words in modern Chinese is fixed mostly.
作者 王艳芳
出处 《青岛科技大学学报(社会科学版)》 2007年第3期115-117,共3页 Journal of Qingdao University of Science and Technology(Social Sciences)
关键词 短语词 布龙菲尔德 词和非词 phrase-word Lenord Bloomfield words and non-words
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

  • 1孙锡信.近代汉语语气词[M].北京:语文出版社,1999..
  • 2太田辰夫.中国语历史文法[M].北京大学出版社,1987.2003.
  • 3江蓝生.助词"似的"的语法意义及其来源[A].近代汉语探源[C].北京:商务印书馆,2000.169-170.

共引文献7

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部