摘要
价值观支配着人们的信念、态度、看法和行为,但价值观又具有相对的稳定性和持久性。在西方文化中,人性取向是"从恶到善",中国文化中的人性取向是"从善到恶"。中国传统的宇宙观和对自然的态度是天人合一,而在西方文化中,人与自然的关系却是天人相分。在中国,人与人的关系是群体或集体取向,西方文化提倡个人主义。中国人重视过去,对时间采取的是过去取向;西方人着眼于未来,对时间采取的是未来取向。
Values dominate people's faith, attitude, outlook and behavior, but they are of relative stability and durability. In the western culture, the human nature orientation is from good to evil while in Chinese culture, it is just the opposite process. The traditional Chinese outlook on universe and nature is the oneness of nature and man while in the west people think nature and humanity are separated. In China, the relationship of people tends to be collective while in the west what is valued is individuality. Chinese people value their past and Chinese culture is past-orientated while the west culture is future-orientated and people always look forward to the future.
出处
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
2007年第5期216-218,共3页
Journal of Henan Normal University(Philosophy and Social Sciences)
关键词
文化价值观
人性取向
人与自然取向
人际关系取向
时间取向
cultural values
human nature orientation
relationship of humankind and nature
relational orientation
time orientation