摘要
蒲松龄对屈原悲剧的主动认同并通过撷取屈赋文句和凸现"狐死首丘"悲剧原型表达对屈原悲剧性的理解。相同的生存境遇沟通了原本孤立的个体悲剧,但在文本书写和情意表达上又有不同,包括娱忧与饮酒文字、悲情宣泄与转折结构、抑郁感伤与幻境描写以及取象、造境、文体样式等方面的差异,显示出不同的悲剧形态:屈原是崇高的壮美,蒲松龄是悲深的感伤。差异的原因包括时代意绪、地位悬殊、最后的结局、后人的接受态度以及生命力感的刚韧之别。
The Pu -songling accepted actively qu -yuan'stragedy and expressed this acceptence by selected the sentences and words and enlarged the tragedy of" the fox misses his home when it will die ". The same existence circumstances communicated the original isolated individual tragedy, but they have the dissimilarity between their text &expression,
include the sorrow of expression and drink alcohol words, sad feeling and the turn structure, the highly grief and dreamlands depiction and taking the imagery , building the artistic conception and the literary style style etc. so display tragedy appearance originally in the text: Qu -Yuan is a lofty strong beauty, the Pu - song ling is a sad deep grief. The reason of the difference include the time consciousness ,different socialposition , final end , the attitude accepted by descendants and the firm and tenacity by nature
出处
《贵州文史丛刊》
2007年第4期19-23,共5页
GUIZHOU CULTURAL AND HISTORICAL JOURNAL
关键词
蒲松龄
屈原
悲剧
比较
Pu - songling
Qu - yuan
Tragedy
Comparison