期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈宋词英译中文化因素的传达
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文探讨宋词翻译中文化因素的传达。作者以宋词中动物形象的处理及数字、典故、专有名词的处理为例,讨论如何保存原作文化信息问题。
作者
李延林
葛文峰
机构地区
中南大学
出处
《外语与翻译》
2007年第3期47-49,共3页
Foreign Languages and Translation
基金
本文系湖南省普通高校教改立项项目XJT[2005]280(86)的部分成果.
关键词
宋词
翻译
文化因素
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
姚小平.
论汉英词典的语法信息——六部汉英词典的比较[J]
.外语教学与研究,2002,34(2):141-145.
被引量:9
2
戴杰.
论归化翻译策略在宋词翻译中的应用[J]
.中国科技投资,2014(A11):449-450.
3
董学敏.
从“三美论”谈宋词翻译——以李清照《声声慢》英译本为例[J]
.智富时代,2016,0(12X):294-294.
4
李延林,葛文峰.
范式与文化传递:宋词翻译双璧[J]
.湖南涉外经济学院学报,2006(3):46-49.
被引量:1
5
杜惠玲.
谈李清照词英译中文化因素的传达[J]
.读与写(教育教学刊),2009,6(10):17-18.
6
王小菊.
宋词翻译中象似性辅助下的情感效果[J]
.安顺学院学报,2013,15(4):33-34.
7
薛莉.
关于大学英语翻译教学中的文化信息问题研究[J]
.才智,2015,0(15):197-197.
被引量:2
8
鞠玉梅.
信息结构研究中的已知信息[J]
.天津外国语学院学报,2003,10(5):33-39.
被引量:5
9
王琰.
信息论下汉英口译中冗余信息的增减[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2016,37(2):68-72.
被引量:1
10
丰玉芳,王菲菲.
从豪斯的翻译质量评估模式看宋词翻译——以宋词《声声慢》和许渊冲英译本为例[J]
.扬州大学学报(人文社会科学版),2015,19(3):114-121.
被引量:6
外语与翻译
2007年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部