摘要
胡刻本《文选》引征《广雅》700余条,从中归纳出李善注引字书的12种体例。利用这些体例对李善注《文选》的相关部分举例进行校读,发现李善注《文选》在传承过程中有诸多文字的阑入与改动,这些改动的部分与《文选》李善注的早期写本为厘清李善注的大致原貌提供了可能,以此对李善与五臣注《文选》的分合情形重新认识。
Hu Ke-jia's Wen Xuan (edited and noted by Li Shan) concludes 12 stylistic formats by citing about 700 poems from Guangya. After studying these materials, we find that Li Shah modified some words of the original version. These modification makes it possible to work out Li Shan's original version of Wen Xuan, so that one can have a new insight into Li Shah's and others' edition of Wen Xuan.
出处
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2007年第4期18-22,共5页
Journal of Guangxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
文选
广雅
体例
Wen Xuan
Guangya
stylistic formats