“不幸的男孩”:敬隐渔——里昂中法大学的寄宿生、罗曼·罗兰作品的中文译者
被引量:3
出处
《郭沫若学刊》
2007年第3期41-44,共4页
Journal of Guo Moruo Studies
参考文献1
-
1Pierre Bertaux,H?lderlin.Essai de biographieintérieure[]..1936
同被引文献36
-
1刘传辉.《阿Q正传》的法文译者敬隐渔[J].鲁迅研究月刊,1992(9):36-40. 被引量:5
-
2陈子善.关于敬隐渔晚年生活的新材料[J].鲁迅研究动态,1985(8):31-32. 被引量:3
-
3鲁歌.关于罗曼·罗兰评《阿Q正传》的一封信的问题[J].鲁迅研究动态,1984(2):7-12. 被引量:5
-
4米歇尔·鲁阿,王祥.罗曼·罗兰和鲁迅[J].中国比较文学,1984(1):205-221. 被引量:6
-
5戈宝权.《阿Q正传》的世界意义[J].江苏师范大学学报(哲学社会科学版),1981,21(3):16-23. 被引量:2
-
6保罗·福斯特,任文惠.中国国民性的讽刺性暴露——鲁迅的国际声誉、罗曼·罗兰对《阿Q正传》的评论及诺贝尔文学奖[J].鲁迅研究月刊,2004(8):39-48. 被引量:9
-
7钱杏邮.《死去了的阿Q时代》[J].太阳月刊,1928,.
-
8何其芳.《论阿Q》,原载《人民日报》,1956年10月16日.
-
9[法]罗曼·罗兰:《鲁迅的(阿Q正传)》,刊《人民日报》1982年2月24日.
-
10[法]米歇尔·露阿著、张智庭摘译.《罗曼·罗兰与鲁迅》,载《文化译丛》1983年第3期.
-
1黄瑛.农村中学开展寄宿生“宿舍口语”活动的新尝试[J].中小学英语教学与研究,2008(6):44-47.
-
2张荣久.鲁迅和罗曼·罗兰[J].现代中学生(阅读与写作),2003(7):37-39.
-
3董伟锋.里昂中法大学创办始末[J].神州学人,2005(7):26-27. 被引量:1
-
4吴博.在里昂天主教大学学法语[J].世界博览,2013(18):64-65.
-
5汪秀华.法国的城市[J].法语学习,2006(3):43-49.
-
6乘坐从巴黎到里昂的高速火车[J].法语学习,1997(2):27-30.
-
7陈黎明.略论洪堡特的语言学思想[J].聊城大学学报(哲学社会科学版),2002(6):106-111. 被引量:3
-
8李治.纽马克、赖斯的文本分类及翻译方法论的比较分析[J].未来与发展,2010,31(10):106-109. 被引量:4
-
9胡安江,周晓琳.法国汉学家吴其昱的寒山诗英译本研究[J].外国语文,2012,28(5):108-112. 被引量:1
-
10李镇西.镇西小语[J].高中生之友(青春版),2005,0(7):1-1.
;