摘要
在商品经济高度发达的今天,广告作为信息载体,已经渗透到生活的各个领域,成为现代生活不可缺少的一部分。广告英语已经发展成为一种重要的实用文体,有自己独特的语言风格,在翻译时应坚持正确的翻译标准,充分考虑广告英语的语言特色,采取恰当的翻译策略,以展示广告英语所特有的语言魅力。
Color terms have colorful meanings in language. between the Chinese and English due to some reasons, such as connotations of the color terms are compared and analyzed to show The implied meanings are much different culture, history, society and so on. The the essential and important of the cultural pragmatic teaching.
关键词
广告
广告英语
翻译标准
语言特色
翻译策略
Advertising English
Principle of advertisement translation
characteristics of advertising language