期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
广告英语的语言特色、翻译标准及策略
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
广告作为信息载体已经渗透到生活的各个领域,广告英语发展已经成为一种重要的实用文体,有自己独特的语言风格。本文旨在分析广告英语的翻译标准、语言特色及翻译的策略,用以展示广告英语所特有的语言魅力。
作者
苏瑜
杨柳
机构地区
南京农业大学外国语学院
出处
《内江科技》
2007年第11期14-15,共2页
关键词
广告英语
广告翻译标准
广告语言特色
翻译对策
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
2
共引文献
86
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
2
1
李蓂,马彩梅.
国内广告翻译研究一览[J]
.中国科技翻译,2005,18(1):37-41.
被引量:51
2
陆全.
谈广告汉英翻译的变通[J]
.山东外语教学,2000,21(1):16-19.
被引量:40
二级参考文献
24
1
汪文格.
谈商业文字广告翻译中美的再现与拓展[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1999,13(S1):87-90.
被引量:10
2
陈新仁.
论广告用语中的语用预设[J]
.外国语,1998,21(5):54-57.
被引量:181
3
杨全红.
汉英广告翻译的一个误区[J]
.中国科技翻译,1997,10(1):19-20.
被引量:22
4
魏彩霞.
浅谈国际贸易中商标的翻译[J]
.中国翻译,1997(3):34-35.
被引量:49
5
丁树德.
产品广告的英译应简洁[J]
.中国翻译,1995(5):44-45.
被引量:15
6
蒋磊.
谈商业广告的翻译[J]
.中国翻译,1994(5):40-43.
被引量:63
7
郭可.
英语新闻与广告写作[J]
.外国语,1992,15(2):59-66.
被引量:29
8
王恩冕.
对外经贸翻译的特点与现状[J]
.中国翻译,1993(6):22-25.
被引量:4
9
黎凡.
谈广告翻译的变通[J]
.中国翻译,1992(2):29-31.
被引量:17
10
吴永麟.
谈谈展览会英文广告中存在的问题[J]
.中国翻译,1991(5):24-26.
被引量:2
共引文献
86
1
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
2
冯修文.
商标品牌名翻译的文化透视[J]
.时代文学,2009(8):145-147.
被引量:2
3
卢水林,王秀芬.
文化差异在广告英汉互译中的体现及其处理[J]
.长江工程职业技术学院学报,2004,21(4):23-26.
4
肖文辉,李延林.
小议广告翻译的美学取向[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2007,0(1):187-188.
被引量:1
5
林丽霞.
试论广告英语的词汇特点[J]
.福建师大福清分校学报,2004,22(3):49-53.
被引量:5
6
谢建平.
含蓄—广告语言创意及翻译中的特色标记[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):37-40.
被引量:14
7
曹顺发.
广告用语的翻译[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):43-45.
被引量:59
8
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:123
9
刘静.
从关联理论看广告翻译中的语篇重构[J]
.中州大学学报,2005,22(1):72-74.
被引量:4
10
贺学耘,范萃殷.
论广告文本的语用等效翻译[J]
.商场现代化,2006(02Z):295-296.
被引量:9
同被引文献
5
1
王晓丹.
英语广告语中的修辞格浅析[J]
.统计与信息论坛,2001,16(z1):125-128.
被引量:1
2
尹雅娟.
中、英文广告语的语言特点分析[J]
.理论界,2005(4):214-216.
被引量:1
3
关翠琼.
试析英汉广告语言特点的相似性[J]
.湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2005,25(5):48-50.
被引量:2
4
邹欣欣.
功能语言学视野下的英语广告语句法特点[J]
.湖南大众传媒职业技术学院学报,2007,7(6):65-68.
被引量:2
5
王丽君.
英语广告语的语言特色[J]
.科技创新导报,2008,5(17):234-234.
被引量:2
引证文献
1
1
彭元芹.
加强英语广告语施为性意义的策略[J]
.价值工程,2010,29(11):230-231.
1
韩欣华.
广告英语的语言特色浅析[J]
.成功,2011(10):287-288.
2
孙葛佳.
浅谈英汉广告翻译的策略[J]
.经济研究导刊,2010(27):253-254.
被引量:2
3
姚艳.
浅析广告英语的翻译[J]
.科教文汇,2011(32):176-176.
被引量:1
4
宋秀云.
广告英语及常用修辞和翻译[J]
.科技信息,2007(21):155-155.
被引量:3
5
翟芳.
浅析广告英语的修辞特点[J]
.教育教学论坛,2012(2):243-244.
被引量:1
6
纪小军.
修辞手法在广告英语中的妙用[J]
.商场现代化,2008(18):190-191.
被引量:2
7
吕慧,肖莉.
广告英语的修辞手法及其翻译[J]
.科教文汇,2007(01X):95-95.
被引量:7
8
康瑞祥.
英语广告类阅读指导[J]
.中学生英语(高三版),2012(5):34-35.
9
叶立国.
论翻译的忠实[J]
.考试周刊,2008,0(8):148-149.
10
刘书亮.
广告英语的修辞分析[J]
.中国科技信息,2005(20A):142-142.
被引量:3
内江科技
2007年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部