“不落夹(荚)”究竟何指
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2007年第3期35-36,共2页
Research in Ancient Chinese Language
参考文献6
-
1李诩.戒庵老人漫笔[M].北京:中华书局,1982..
-
2李光庭.乡言解颐[M].北京;中华书局,1997.
-
3刘若愚.酌中志[M].明代笔记小说大观[M].上海:上海古籍出版社,2005.
-
4陆以湉.冷庐杂识[M].北京:中华书局,1984.
-
5罗韵希等.成都方言词典[Z].成都:四川省社会科学院出版,1987.
-
6沈德符.万历野获编[M].北京:中华书局,1959..
共引文献199
-
1胡淑芳.“元以曲取士”考辨[J].艺术百家,2004,20(4):38-43. 被引量:3
-
2马明达,杜常顺.明代宦官与佛教寺院[J].暨南学报(哲学社会科学版),2004,26(5):108-116. 被引量:4
-
3王剑.论明代密疏的保密制度[J].文史哲,2004(6):74-78. 被引量:1
-
4周群,颜世安,方旭东.走向多元的中国思想史研究(专题讨论)[J].河北学刊,2005,25(1):85-88.
-
5蔡明伦,夏莉芳.明中后期言官蜕变的原因[J].贵州社会科学,2005(2):144-146. 被引量:6
-
6薛国中.论明王朝海禁之害[J].武汉大学学报(人文科学版),2005,58(2):161-170. 被引量:6
-
7蔡明伦,李亚明.论明代言官维护皇权的政治功能——以嘉靖、隆庆、万历朝为中心[J].江西教育学院学报,2005,26(2):113-117. 被引量:3
-
8吕靖波,张文德.论明代戏曲话语地位的历史变迁[J].徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2005,31(3):35-38. 被引量:1
-
9项裕荣.中国古代小说中“化形为蛇”情节的佛教源流探考[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2005,35(5):128-134. 被引量:5
-
10李圣华.重估明代学术价值建构“明学”研究新体系——从竟陵派“学殖浅陋”谈起[J].郑州大学学报(哲学社会科学版),2005,38(5):113-116. 被引量:4
-
1王祖霞.从明清笔记看《汉语大词典》的释义问题[J].哈尔滨学院学报,2011,32(4):90-92.
-
2王祖霞.从明清笔记看《汉语大词典》词语溯源[J].鄂州大学学报,2005,12(2):68-70.
-
3王祖霞.明清笔记词语札记九则[J].集美大学学报(哲学社会科学版),2011,14(2):90-93. 被引量:1
-
4祝鸿杰.“誉麾”还是“誉髦”?[J].辞书研究,2008(3):96-96.
-
5祝鸿熹.“誉麾”还是“誉髦”?[J].语文新圃,2009(8):33-33.
-
6张颖.从符号学角度看李商隐诗的翻译[J].山西煤炭管理干部学院学报,2011,24(1):83-84.
-
7买买提吐尔逊.阿布都拉.试论汉语菜肴名称的翻译[J].新疆教育学院学报,2007,23(2):14-17.
-
8周领顺.汉英语法差异在汉诗英译中的处理——J.刘若愚译论[J].外语与外语教学,1999(3):37-40. 被引量:12
-
9邱霞.为汉语一辩[J].阿坝师范高等专科学校学报,2005,22(2):77-80.
-
10杨丹,袁羽.刘若愚关于中国古代文论的翻译思想探析[J].学园,2013(17):30-30.
;